МОСКВА, 18 апр — РАПСИ. Палата по патентным спорам отказала в удовлетворении заявления японской компании Japan Tobacco International (JTI) о признании недействительным предоставления правовой охраны товарному знаку «WinSStar», зарегистрированному на ООО «Балтийская табачная фабрика», говорится в материалах ведомства.
Заявитель считает, что оспариваемый товарный знак сходен до степени смешения с товарным знаком «Winston», который ей принадлежит. Обозначение «Winston» положено в основу серии знаков, правообладателем которых является заявитель.
Кроме того, товары 34-го класса (табак и заменители табака; сигареты и сигары) МКТУ, в отношении которых зарегистрированы сравниваемые знаки, однородны, поскольку имеют одни и те же характеристики, предназначены одному и тому же кругу потребителей, реализуются в одних и тех же торговых предприятиях, сообщил заявитель.
Также JTI считает, что «сравниваемые знаки сходны визуально, поскольку оба выполнены в латинице, стандартными шрифтами, при этом пять букв являются совпадающими (w-i-n-s-t) и расположены в одинаковом порядке».
По мнению заявителя, регистрация Балтийской табачной фабрикой товарного знака «является попыткой его правообладателя недобросовестно использовать популярность и высокую репутацию продукции, маркированной товарными знаками, содержащими слово «Winston»».
Роспатент поддержал российского производителя
Патентное ведомство заметило, что противопоставленный товарный знак «Winston» имеет следующее произношение «в-и-н-с-т-о-н». «В словесном элементе «WinSStar» оспариваемого знака четвертая и пятая буквы «S» выполнены заглавными буквами, указанное обуславливает визуальное и смысловое разделение данного словесного элемента на части, а также наличие интонационной паузы при его произношении», — считает Роспатент.
Словесный элемент оспариваемого товарного знака, как отмечается в материалах ведомства, произносится как «в-и-н [пауза] с [пауза] с-т-а-р». Таким образом, «анализ сравниваемых товарных знаков по фонетическому признаку показал, что, несмотря на наличие совпадающих частей «вин-», они имеют различное произношение за счет различной ритмики и интонации их звучания, а также различных конечных частей».
Также словесный элемент «WinSStar» оспариваемого знака в отличие от словесного элемента «Winston» противопоставленного знака имеет протяженное звучание за счет наличия удвоенной буквы «s», акцентирующей на себе внимание при произношении конечных. Кроме того, произношение конечных частей сравниваемых обозначений «стон»/«стар» принципиально различается.
Как указал Роспатент, словесный элемент «WinSStar» оспариваемого знака включает удвоенную букву «s», в связи с чем способен восприниматься как сочетание хорошо знакомых российскому потребителю слов английского языка «win» (от to win – выиграть, победить, завоевать) и «star» (звезда, звездочка, светило), объединенных друг с другом. В связи с этим коллегия считает, что «сравниваемые знаки способны вызывать различные ассоциации, то есть являются несходными по семантическому критерию сходства словесных обозначений».